CINeol

O utiliza la Búsqueda Avanzada




Extras en CINeol


Señora Doubtfire, papá de por vida (Curiosidades)

Curiosidades (31):

De acuerdo con una biografía, Robin Williams decidió poner a prueba la credibilidad de su personaje Doubtfire durante el rodaje iba por ahí, como la señora Doubtfire, en una librería para adultos y hacer una compra. Él fue capaz de hacerlo sin ser reconocido.

Según el director Chris Columbus, Robin Williams improvisó tanto que hubo clasificaciones PG, PG-13, R, NC-17 en varias ediciones de la película (aunque siempre ha estado destinada a ser lanzada como PG-13).

En la vida real Robin Williams se divorció de su esposa para poder casarse con su niñera. En esta película se divorcia de su esposa y se convierte en su niñera.

Al comienzo del 2003 se hablo de una secuela con un guión escrito por Bonnie Hunt. Robin Williams se establece para volver disfrazado como una vieja niñera como en la primera película. Debido a problemas con el guión, se comenzó re-escribir a principios de 2006 ya que supuestamente Robin no estaba conforme con la trama. Se esperaba que la película que se estrenase a finales de 2007, pero a raíz de otros problemas de guión, la secuela fue desechada a mediados de 2006. La historia de la secuela se dijo originalmente que involucraria a Williams, como la señora Doubtfire, moviéndose en la universidad de su hija, por lo que podría vigilarla. Por el momento (en 2014) discusiones serias con respecto a la secuela en abril de 2014, con el anuncio de que Robin Williams y Chris Columbus se han unido con Fox2000 para producir la secuela.

En el piloto de Embrujadas(1998) hacia el final del espectáculo, Shannen Doherty coge un periódico de la acera. El titular de un periódico dice "Police Doubt Fire was Accidental", el mismo titular del periódico utilizado por el personaje de Robin Williams que le dio la idea para el nombre de "Señora. Doubtfire".

Conocido por su espontaneidad de la improvisación, a Robin Williams se le dio libertad por el director Chris Columbus para hacer lo que él necesitaba. Sin embargo, su improvisación en ocasiones puede desencadenar numerosas referencias a otros trabajos que han demostrado ser los dolores de cabeza legales de los estudios de cine. La escena en la que Daniel habla con su esposa y se refiere a la ropa como esta hermosa Bailando con Lobos con motivos, el estudio necesito un despacho jurídico para de ponerlo en la película. La productora asociada Paula DuPré Pesmen mas tarde mantuvo un registro de todas las referencias Williams que hizo improvisando.

Harvey Fierstein había visto y quedado impresionado por suplantación de Robin Williams de él en Comic Relief. Oyó a través de amigos que Williams estaría haciendo un personaje con un hermano gay y se acercó a él para el papel del hermano.

La máscara de prótesis utilizada por Robin Williams en la película era en realidad un accesorio. La distribución de la prótesis se compone de ocho piezas separadas.

De acuerdo con Chris Columbus, la película inicialmente iba a ocurrir en Chicago. Pero, después se traslado a San Francisco, eligieron ambientar la película allí. Colimbus había estado viviendo en la ciudad de Nueva York durante años, y estaba en la necesidad de un cambio de escenario para criar a su familia. Durante el rodaje, él y su familia habían estado tan enamorados de la ciudad, que se instalaron en San Francisco después de terminar la película.

Stu estaba en el guión original para ser un villano arrogante, pero Chris Columbus sintió que le hacía daño la relación con la señora Doubtfire así que Stu fue reescrito para ser más el potencial reemplazo perfecto para un padre para los niños.

Cuando se contacto con Anne Fine para hacer una película de su novela, su elección original para el papel principal fue Warren Beatty. Debido a la reputación de Beatty como un gran mujeriego ella pensó que sería histrionico verlo disfrazarse y hacerse pasar por una mujer.

Blake Lively fue considerada para el papel de Natalie Hillard y llegó a la ronda final de las audiciones entre ella y Mara Wilson.

La caracterización de Doubtfire tomó cerca de 4 horas y media cada día.

Debut en el cine de Mara Wilson.

Según algunos rumores, se ha sugerido partes de la historia fueron pensados ​​originalmente para una versión cinematográfica de la serie de televisión de Un chapuzas en casa (1991) en el momento. Con la historia de que Tim se está divorciando con Jill y se ve obligados a fingir ser una niñera de 60 años con el fin de pasar tiempo con los niños. Se ha dicho que la razón de que esto no pasase era porque ambos Tim Allen y Patricia Richardson odiaban tanto la idea, no se sentían la necesita de una versión cinematográfica para la serie

En el momento de la filmación, Sally Field estaba realmente pasando por un divorcio con el productor de cine Alan Greisman.

Mientras que coge los dientes postizos de la copa de vino, la señora Doubtfire bromea "Carpe Dentum ... apoderarse de los dientes." Esto hace eco de "Carpe Diem ... aprovecha el día", frase que se repite Robin Williams El Club de los Poetas Muertos(1989). Coincidentemente, Williams había aparecido anteriormente en la película poco conocida Seize the Day(1986).

Cuando la familia está buscando la sustituta de la señora Doubtfire, muchas de las niñeras potenciales son miembros de la tripulación, incluyendo asistente de producción Erik Ross, la coordinadora del departamento artístico Kristen Ross y la coordinadora de producción Jacqueline A. Shea. El nombre final cruzó fuera de la lista es el de la productora asociada Paula DuPré Pesmen

La escena en la que Daniel tira la máscara de prótesis y se va volando a la calle, se requirió más de 50 tomas.

A Tim Allen se le ofreció el papel de la señora Doubtfire, Daniel Hillard y Stu Denmeyer, pero Allen rechazó todos.

El acento de la señora Doubtfire fue inspirada por Bill Forsyth, el director escocés que Robin Williams sólo había trabajado con él en Un hombre Perdido en el Tiempo (1994).

En la escena donde la señora Doubtfire está leyendo un libro, la historia que está leyendo es Stuart Little, y la parte que lee es de el capitulo uno

El títere "Kovacs" (el programa de televisión de la señora Doubtfire) lleva el nombre del cómico Ernie Kovacs.

KTVU es una cadena de televisión real de Oakland, California, y el logotipo (el círculo y el número 2) que se utiliza en la película es el logotipo actual de la estación utiliza todavía (noviembre de 2005).

Cuando Doubtfire le pregunta a Stu de dónde es, afirmando que él es de Londres. En la vida real Pierce Brosnan es irlandés.

Antes de que la señora Doubtfire se acerca, los niños están viendo un clip del episodio 1.1 de Rumbo a lo desconocido (1963), "Los Cien Días del Dragón", que se emitió por primera vez el 23 de septiembre de 1963. Esto se denomina incorrectamente como Dimensión Desconocida (1959) en los comentarios del director.

Durante la conversión de la película, la mayoría de los personajes fueron moderadas en gran medida. En el libro, todos los personajes principales, además de Natalie, tienden a actuar en interés propio y esperar una gran cantidad de dinero cada vez que hacen lo contrario. El divorcio de Miranda y Daniel en el libro es también mucho más amargo.

La casa de los Hillards se encuentra en San Francisco en el lado este del bloque 2600 de la calle de Steiner en la esquina de Broadway.

Hacia el final de la película cuando la señora Doubtfire está filmando su programa de televisión, el cartero que llega a la puerta se puede escuchar diciendo que tiene una carta de Katie en Youngstown, Ohio. El director Chris Columbuses de Youngstown, Ohio.

Los productores despidieron al guionista original a causa de un final "infeliz", donde los padres no vuelven a estar juntos. Después de varias reescrituras, con una diferente, final "feliz", se dieron cuenta de que el final original fue,de hecho mejor. Ellos readmitieron el escritor original y volvieron a la conclusión original.

Mrs. Doubtfire está tranquilamente cantando "The Crying Game", cuando ella camina hacia el Mercedes de Stu. La canción es el tema de Juego de Lágrimas(1992), una película que se hizo famosa por su línea argumental sorprendente acerca de una mujer trans-género.





Puntuación de los Usuarios

5.43

(167 votos/10371 visitas) - Estadísticas >>




DVD / Blu-Ray

Poster Cartel de Señora Doubtfire, papá de por vida

Señora Doubtfire, papá de por vida (Edición Familiar)

  • Discos: 1
  • Tipo: DVD9
  • Zona: 2 PAL
  • Imagen:
  • Audio: Castellano 2.0 surround / Inglés 5.0
  • Subtitulos: Castellano / Inglés
  • Distribuidora: Fox

Otras ediciones:


Banda Sonora Original

"Señora Doubtfire, papá de por vida" 

BSO de

Howard Shore

5.49 puntos sobre 10

(167 votos/10371 visitas)

Temas

  • 1. Mrs. Doubtfire (2:58)
  • 2. Divorce (2:56)
  • 3. My Name Is Elsa Immelman (2:55)
  • 4. Meeting Mrs. Doubtfire (2:14)
  • 5. Tea Time with Mrs. Sellner (3:58)
  • 6. Dinner Is Served (2:18)
  • 7. Daniel and the Kids (2:29)
  • 8. Cable Cars (4:56)
  • 9. Bridges Restaurant (6:13)
  • 10. The Show's Over (3:26)
  • ...... más en la ficha de la bso