CINeol

O utiliza la Búsqueda Avanzada




Extras en CINeol


El Nombre de la Rosa (Curiosidades)

Curiosidades (12):

Jean-Jacques Annaud admitió que escogió a los actores más feos que pudo encontrar porque quería que los personajes parecieran reales, que se parecieran a los hombres del pueblo dónde él vive. Cuando volvió a su pueblo, algunos de los hombres le preguntaron si de verdad él les consideraba feos como esos actores. Annaud contestó que sí.

La carrera de Sean Connery estaba en un punto tan bajo que la Columbia se negó a financiar el filme si Annaud decidía darle el papel de Guillermo de Baskerville ya que se consideró que no podría hacer rentable la película.

Robert de Niro hizo una audición para el papel de Guillermo de Baskerville, pero Jean Jacques Annaud rehusó esta opción porque De Niro estaba obsesionado con que hubiese un duelo auténtico de espadas entre su personaje y Bernardo Gui.

Cuando hizo la escena del desnudo, Christian Slater sólo tenía 15 años, mientras que su compañera, Valentina Vargas, tenía 22.

Ninguno de los monaesterios que visitaron previo al inicio de la producción convenció a Jean-Jacques Annaud, con lo cual se optó por construir uno especialmente para el rodaje, que es el que finalmente se ve durante el transcurso del filme.

Michael Caine era la elección predilecta de Jean-Jacques Annaud para interpretar a Guillermo de Baskerville. Para ese mismo papel también se consideró a Albert Finney, Richard Harrisy a Ian McKellen.

El presupuesto del filme fueron 43 millones de marcos alemanes (unos 3.658 mil millones de las antiguas pesetas)

Cuatro de los protagonistas, concretamente Sean Connery (William), Michael Lonsdale (El Abad), Volker Prechtel (Malachia), Feodor Chaliapin Jr. (Jorge de Burgos), estuvieron semanas antes del rodaje asistiendo a clases donde les enseñaban canto eclesiástico y la vida en una abadía (horarios, funciones de cada fraile, etcétera), además de algo de historia y libros clásicos.

Umberto Eco era muy poco receptivo a una adaptación de su libro a la pantalla grande, pero la motivación e ilusión que desprendía Jean-Jacques Annaud acabaron por convencerle.

Después de 15 versiones de guión se llegó a la definitiva, todas fueron supervisadas por Umberto Eco.

En un principio la película iba a rodarse en francés e iba a durar tres horas. Finalmente duró dos y se rodó en inglés. La embergadura del presupuesto y la incursión en el proyecto de varios inversores provocaron los cambios.

La opción de Sean Connery como protagonista era la menos valorada por el director Jean -Jacques Annaud y el escritor Umberto Eco, pero una reunión entre el francés y el escocés acabó por convencer al primero.





Puntuación de los Usuarios

7.71

(266 votos/87035 visitas) - Estadísticas >>




DVD / Blu-Ray

Poster Cartel de Nombre de la Rosa, El

El Nombre de la Rosa (Especial)

  • Discos: 2
  • Tipo: DVD5
  • Zona: 2 PAL
  • Imagen:
  • Audio: Inglés DD5.1 / Castellano DD1.0
  • Subtitulos:
  • Distribuidora: Warner Bros.

Otras ediciones:


Banda Sonora Original

"El Nombre de la Rosa" 

BSO de

James Horner

7.78 puntos sobre 10

(266 votos/87035 visitas)

Temas

  • 1. El nombre de la rosa
  • 2. Beata viscera
  • 3. El primer reconocimiento
  • 4. La lección
  • 5. Kyrie
  • 6. El escritorio
  • 7. La llegada del Santo espíritu
  • 8. La confesión
  • 9. Destellos
  • 10. El descubrimiento
  • ...... más en la ficha de la bso