CINeol

O utiliza la Búsqueda Avanzada




MP's Flying Circus. Capítulo 3x05

Todo lo relacionado con la televisión: Series, programas, formatos de películas...

Moderador: morneo

MP's Flying Circus. Capítulo 3x05

Notapor Damned Martian » 01 Nov 2004 13:06

Imagen

The All-England Summarize Proust Competition

Título en español: La Competición Inglesa de Resúmenes de Proust

Guión: Graham Chapman, John Cleese, Eric Idle, Terry Jones, Michael Palin, Terry Gilliam


Director: Ian MacNaughton


Fecha de emisión en UK: Nov. 16, 1972

Sketches:

* La Competición Inglesa de Resúmenes de Proust
* Los peluqueros que escalaron el Everest
* Brigada de bomberos
* Nuestro Eamonn
* Trucos para las Fiestas por Veronica Smalls
* Laboratorio de lenguaje
* Agencia de viajes
* Teoría sobre los Brontosaurios por Anne Elk

Frases destacadas:

Veronica Smalls: La semana pasada les enseñé cómo hacer que un platito de goulash dé para 26 comensales, a sacar partido de los canapés y a desatascar el water. Hoy les contaré qué hacer si se produce un alzamiento comunista armado en casa mientras celebráis una fiesta. Todo depende de hasta dónde hayan llegado en la fiesta al estallar la revolución. Si están con el aperitivo, Dubonnet, jerez o vino de aguja, los invitados aún estarán tranquilos y será difícil decir quiénes son los agitadores. Hay que buscar papeles viejos, extenderlos por el suelo y matar a todo el mundo. Así eliminaréis la amenaza roja en vuestro hogar. Si ya vais por los canapés o hacéis una barbacoa deberéis prender fuego a todas las casas de la calle. Así provocaréis el odio contra los comunistas. Los vecinos os ayudarán si organizáis el terror contrarrevolucionario. Si actuáis rápidamente, al terminar la fiesta habréis liquidado a todo izquierdista. Adiós.

Fumo Demasiado: Buenos días.
Secretaria: Buenos días. [Voz seductora] ¿Quiere subir arriba?
Fumo Demasiado: ¿Cómo?
Secretaria: Si quiere subir. ¿O es que ha venido para preparar las vacaciones?
Fumo Demasiado: Por las vacaciones.
Secretaria: Disculpe.
Fumo Demasiado: ¿Qué significa lo de subir arriba?
Secretaria: Nada, nada. ¿Adónde quería ir?
Fumo Demasiado: A la India.
Secretaria: Vacaciones de aventura. Hable con el Sr. Hortera. Sr. Hortera, este señor está interesado en la India.
Sr. Hortera: Me llamo Hortera de Aventura.
Fumo Demasiado: Yo Fumo Demasiado.
Sr. Hortera: ¿Cómo?
Fumo Demasiado: Me llamo Fumo Demasiado.
Sr. Hortera: Pues mejor que no fume tanto.
Fumo Demasiado: ¿Cómo?
Sr. Hortera: Mejor que no fume tanto.
Fumo Demasiado: Oh, lo dice por el “Fumo Demasiado”.
Sr. Hortera: Si, jaja... Siempre le gastan bromas, ¿no?
Fumo Demasiado: Pues no. No había caído nunca. Fumo... Demasiado...
Sr. Hortera: Ehm... Vacaciones de aventura, ¿no?
Fumo Demasiado: Sí, lo vi en el suplemento de bolor.
Sr. Hortera: ¿Dónde?
Fumo Demasiado: En el suplemento de bolor.
Sr. Hortera: ¿En el suplemento de color?
Fumo Demasiado: Sí, es que no sé pronunciar la B.
Sr. Hortera: ¿La C?
Fumo Demasiado: Exacto. Por un trauma que sufrí cuando era espolar. Me mordió un burro.
Sr. Hortera: ¿Un “curro”?
Fumo Demasiado: No, un burro.
Sr. Hortera: ¿Sabe pronunciar la letra K?
Fumo Demasiado: Claro. Kaki, Kuwait, Keble Bolege...
Sr. Hortera: ¿Por qué no pronuncia la K en lugar de la C?
Fumo Demasiado: ¿Pronunciar “bolor” con K?
Sr. Hortera: Sí.
Fumo Demasiado: Kolor. Está muy bien, nunca se me había ocurrido.
Sr. Hortera: Bueno, hablemos de las vacaciones.
Fumo Demasiado: Siempre he hecho viajes organizados y pensé que me iría bien.
Sr. Hortera: Ah, bien.
Fumo Demasiado: Estoy de acuerdo, por qué sentirte tratado como a un borrego, estoy harto de que me traten como a un borrego. Metido en un autocar, rodeado de tontos sudorosos de Kattering y Boventry con sus capas y sus jerseys de punto y su radio y sus “Sunday Mirror” que se quejan por el te: “No lo hacen bien a que no, no saben hacerlo como en casa”. Y paran en tabernas malloquinas a comprar “Fish & Chips” y cerveza inglesa y calamares y verduras y se sientan al sol en toallas de algondón y se untan de crema solar sus ásperos, hinchados y amoratados cuerpos purulentos porque se han pasado con el sol el primer día.
Sr. Hortera: Sí, estoy de acuer...
Fumo Demasiado: Y te llevan como un rebaño al hotel Miramar o Bellevue o Bontinental con sus habitaciones de lujo y su cerveza inglesa y sus piscinas llenas de hombres de negocios alemanes pretendiendo ser acróbatas y construyendo pirámides y asustando a los niños y empujando en las colas y si no estás en la mesa a las siete, te pierdes la sopa de setas Campbell, el primer plato de la cocina internacional, y cada jueves, hay jodido cabaret en el bar donde actúa un pequeño y demacrado marica escuchimizado y una fulana gorda e hinchada con el pelo engominado y un culo enorme, que presenta Flamenco para Extranjeros...
Sr. Hortera: Sí, sí, pero...
Fumo Demasiado: Y mecanógrafas de Birmingham con diarrea y piernas blancas y fofas, y camareros peludos de piernas torcidas que se llaman Manuel, y una vez por semana, excursión a las ruinas romanas locales donde compras licor de cerezas y helados derretidos y jodida cerveza inglesa, y una noche te llevan a un restaurante local con colores locales y colorido, y van y te sientan junto a un grupo de Rhyl que no para de cantar “Torremolinos, Torremolinos” y se quejan de la comida “¡Oh, qué grasiento!”, y luego te arrincona algún verdulero borracho de Luton con una Instamatic y sandalias del Dr. Scholl y el Daily Express del martes y te habla sin parar de cómo debería dirigir el país el Sr. Smith y de cuantas lenguas habla Enoch Powell y luego vomita los cubatas.
Sr. Hortera: ¿Puede callarse, por favor?
Fumo Demasiado: Y todos mandan postales de sitios que no conocen ni han visitado. “A todos los del nº 22, un tiempo estupendo, hemos marcado nuestra habitación con una X, ojalá estuvieseis aquí”
Sr. Hortera: Cállese.
Fumo Demasiado: "La comida es grasienta, pero hemos conseguido encontrar este maravilloso lugar escondido en los callejones..."
Sr. Hortera: Basta.
Fumo Demasiado: "...donde hasta tienen cerveza inglesa y queso y cebolla..."
Sr. Hortera: ¡Cállese!
Fumo Demasiado: "...y patatas fritas y un tipo con acordeón cantando "Quizá es porque soy de Londres" y pasando 4 días en el asfalto del aeropuerto de Lutton en un tour de 5 días sin comer nada más sandwiches ingleses secos..."
Sr. Hortera: ¡Cállese de una puta vez! ¡Llamaré a la policía!
[Y el señor Fumo Demasiado sigue y sigue y sigue...]

Curiosidades:

- Los créditos finales aparecen 25 minutos antes del final.

- La BBC editó la palabra "masturbarse" en el primer sketch.
Imagen
Último Visto: Alfred Hitchcock Presents(8) // The Good Place T2(8+), One Punch Man(6), Black Mirror T4(8), Call Me By Your Name(8+), Tras la Pared(5), Un Gesto EStúpido e Inútil(5+), Bad Day for the Cut(7), Ícaro(6), Tres Anuncios en las Afueras(6+), Los Archivos del Pentágono(8), Super Dark Times(7+), Take Me(4), Molly's Game(7), Handia(7+), El Instante Más Oscuro(6+), Good Time(8+), Solo el Fin del Mundo(6), El Otro Lado de la Esperanza(7+), Dave Made a Maze(7), Toni Erdmann(7)
Avatar de Usuario
Damned Martian
CINeoliano
 
Mensajes: 25919
Registrado: 03 Jul 2003 17:50
Ubicación: Murcia DC
Sexo: Masculino

Publi Avatar
Show me the money!
 

Volver a Series y Televisión

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 25 invitados

cron