Moderador: Damned Martian
ChuRly escribió:Lo de Zion lo puse porque recuerdo haberlo visto escrito así en algún sitio, dentro de las películas, ¿quizá para no ponerlo exactamente igual?
Sabio escribió:Ni Zión ni Saion... es Sión (este nombre viene de la bíblia y significa Jerusalem)
El error de pronunciación tampoco lo entiendo... supongo que diferencias en el equipo traductor o algo así
Saludos
ChuRly escribió:Sabio escribió:Ni Zión ni Saion... es Sión (este nombre viene de la bíblia y significa Jerusalem)
El error de pronunciación tampoco lo entiendo... supongo que diferencias en el equipo traductor o algo así
Saludos
Bueno, en Matrix es Zion, eso seguro, tanto en subtitulos como en los créditos aparece así, y en Animatrix también.
En inglés lo pronuncian <saion> y también en castellano en Animatrix, en cambio en castellano en Matrix (también Reloaded) pronuncian <sión>
Graham Hess escribió:[tregua]
Pues he de decir que, escepto la última de las historias (para la cual tenia mucho sueño) me han encantado.
De echo, me gustan mas que la propia Matrix Reloaded
[qmparto][ok]
Dante2685 escribió:
...
Eso es pork no abres tu mente.
Un Salu2.
P.D: es broma.
Graham Hess escribió:Dante2685 escribió:
...
Eso es pork no abres tu mente.
Un Salu2.
P.D: es broma.
Offtopic
Ya no me ajuntas? YA no quieres que te acompañe a por revolutions? Ya no me pasas?
[qmparto][ok]
Dante2685 escribió:.
Si, me da igual k pienses eso es tu opinión, pero ten cuidado a ver si me va a entrar el sindroma de cierto ser y no hueles el balón, aaaaaaaajajajajajajaaaaaaaaa.
Un Salu2.
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 55 invitados
Nuestros Top 10
Están de moda...
Últimos Trailers
CINeol Desde 2003 - Todos los Derechos Reservados.
Legal | Créditos | Publicidad | Contacta