CINeol

O utiliza la Búsqueda Avanzada




SUBTITULOS QUEMADOS EN DISCO?

Para todo lo demás que no tiene cabida en los otros foros

Moderador: Sabio

SUBTITULOS QUEMADOS EN DISCO?

Notapor klaim2003 » 07 Ago 2013 21:04

Hola!
es mi primer post y quiero consultaros una cosa: que es que una pelicula tenga los subtitulos quemados en disco?
acabo de leer unos comentarios sobre el hobbit en dvd y bluray edicion española en amazon.es y decia que trae los subtitulos ingleses quemados en el disco.

quemados? todos los discos van quemados por laser, no? asi que debe ser otra cosa a lo que se refieren. a ver si alguno puede ayudarme.
gracias!
klaim2003
Palomitero
 
Mensajes: 1
Registrado: 07 Ago 2013 21:00

Publi Avatar
Show me the money!
 

Re: SUBTITULOS QUEMADOS EN DISCO?

Notapor Damned Martian » 07 Ago 2013 21:30

Los subtítulos quemados o pegados son los que van insertados en el vídeo por defecto, van codificados junto al vídeo, no en un archivo aparte que puedas seleccionar o no. Suelen emplearse para traducir letreros, textos sobreimpresionados (cuando sale algún texto con información sobre la localización o la fecha en la que transcurre la acción, o un texto que te cuenta la historia de partida como en Star Wars, o el típico texto de las películas basadas en hechos reales donde te dicen qué fue de cada personaje), textos escritos en la pantalla como cartas o pantallas de ordenador, o partes que se dejan en el idioma original (en el caso de El Hobbit, imagino que los idiomas de los elfos, los enanos y esas cosas, que no se doblan).

Si los subtítulos pegados de la edición española están en inglés, eso es una jodienda, la verdad. Tendrían que estar en español, ya que no se pueden quitar o desactivar.
Imagen
Último Visto: Alfred Hitchcock Presents(8) // The Good Place T2(8+), One Punch Man(6), Black Mirror T4(8), Call Me By Your Name(8+), Tras la Pared(5), Un Gesto EStúpido e Inútil(5+), Bad Day for the Cut(7), Ícaro(6), Tres Anuncios en las Afueras(6+), Los Archivos del Pentágono(8), Super Dark Times(7+), Take Me(4), Molly's Game(7), Handia(7+), El Instante Más Oscuro(6+), Good Time(8+), Solo el Fin del Mundo(6), El Otro Lado de la Esperanza(7+), Dave Made a Maze(7), Toni Erdmann(7)
Avatar de Usuario
Damned Martian
CINeoliano
 
Mensajes: 25919
Registrado: 03 Jul 2003 17:50
Ubicación: Murcia DC
Sexo: Masculino

Re: SUBTITULOS QUEMADOS EN DISCO?

Notapor Sabio » 13 Ago 2013 15:58

Si no me equivoco, la movida con los subtítulos de 'El hobbit' es precisamente porque los subtítulos de las conversaciones en élfico los han puesto quemados y en inglés (con la serigrafía tan cuca que se vió en el cine), y creo que han recurrido por la cutrez de poner encima los subtítulos normales en castellano.


Ho!
[size=85][color=#105289]Aquí ha posteado [b]Sabio[/b][/color][/size]
[center][url=https://www.elotrolado.net/showthread.php?s=&threadid=180285][img]https://usuaris.tinet.cat/eam3d/sw/Firmas/FirmaCINeol22.jpg[/img][/url][/center]
Avatar de Usuario
Sabio
CINeoliano
 
Mensajes: 12181
Registrado: 19 Ene 2003 20:00
Ubicación: en Evermore
Sexo: Masculino

Re: SUBTITULOS QUEMADOS EN DISCO?

Notapor angel10 » 03 Oct 2014 13:47

Utilizado con frecuencia para interpretar los signos, superposiciones escritos (cuando resulta que algún contenido con los datos sobre el área o la fecha en que la actividad, o el contenido que relata a usted el principio historia como Star Wars, o la ejecución del contenido del molino de movimiento imágenes centradas alrededor ocasiones verdaderos donde te dejan saber qué pasó con cada uno de los personajes)​​, contenido integrado en la pantalla como contornos o pantallas de la máquina, o partes que han quedado en el primer dialecto (a cuenta del Hobbit, imaginan el dialecto de la personas míticas, enanos y otras cosas que no lo hacen curva).
Save your time and get on C_TFIN52_66 in wikipedia and testking University of Wisconsin - Madison exams by using our latest CHECKPOINT and other superb exam pass resources of examsheets and IBM
angel10
Palomitero
 
Mensajes: 1
Registrado: 03 Oct 2014 13:41

Re: SUBTITULOS QUEMADOS EN DISCO?

Notapor seocuenta » 06 Abr 2015 00:02

exacto, los que ya vienen en el disco no vienen justamente aparte. Son subtitulos que vienen codificados y sincronizados!
seocuenta
Palomitero
 
Mensajes: 15
Registrado: 09 Ene 2015 19:12

Re: SUBTITULOS QUEMADOS EN DISCO?

Notapor nlo » 15 Dic 2016 13:59

Tendrían que estar en español, ya que no se pueden quitar o desactivar.
nlo
Palomitero
 
Mensajes: 11
Registrado: 15 Dic 2016 13:44

Re: SUBTITULOS QUEMADOS EN DISCO?

Notapor fermar362 » 13 Sep 2017 17:00

Realmente odio los subtitulos si hay que tragarserlos si o sí, tendría que ser una opción para poner y más con los avances que hay hoy en día temas de audio y vídeo digitales, al igual que puedes ver un dvd en otro idioma debería poderse poner o quitar los subtitulos como una versión original, por decirlo de alguna forma.
Última edición por fermar362 el 06 Abr 2018 01:50, editado 1 vez en total
Avatar de Usuario
fermar362
Palomitero
 
Mensajes: 1
Registrado: 13 Sep 2017 16:46
Ubicación: España
Sexo: Masculino

Re: SUBTITULOS QUEMADOS EN DISCO?

Notapor Yessy » 15 Sep 2017 18:40

Los subtítulos ya vienen sincronizados ein?
Yessy
Espectador
 
Mensajes: 32
Registrado: 17 May 2017 19:56


Volver a Retales

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados

cron